永懷希望、絕不放棄 Never Lose Hope and Never Give Up | 劉強 John Liu | TEDxRenai Road
劉強的一生,表面上是一條順遂的成功之路。
他曾是天資聰穎的學生,進入 IBM 成為工程師,之後任職 FBI,最終代表美國出任外交官。外人看來,他是「人生勝利組」的典範——穩健、睿智、光鮮。但沒人知道,在榮耀的背後,是一場漫長且孤獨的抗戰。
多年來,他飽受重病與多次手術之苦。身體佈滿手術留下的傷痕,消化與視覺功能也被迫改變。那些曾經理所當然的日常,如今都成了考驗意志的挑戰。他在演講中談到「陪伴」——但這個詞,對他而言並不只是指有人待在身邊。
陪伴是一種態度,一種在困境中彼此扶持的存在。
當醫師願意在他極其脆弱的時刻嘗試高風險治療,當朋友願意在他失明邊緣仍與他談笑,當同事在他無法親自出席時仍堅守承諾,這些都成了他口中的「奇蹟式陪伴」。他展現在眼前一片黑暗的時候,仍然相信前方有光;在身體被束縛的時刻,仍然選擇行動與感恩
他以自身經歷提醒每個人:陪伴與希望不是醫療上的奇蹟,而是人性中最深的力量。劉強的演講展現了:希望不是在一切結束後才留下的東西——而是讓我們能繼續走下去的理由。John Liu’s life, on the surface, seemed like a smooth and successful journey.
A gifted student, he became an engineer at IBM, later joined the FBI, and eventually served as a U.S. diplomatic representative. To the outside world, he appeared to be the very image of success — steady, intelligent, and accomplished.But behind that brilliance was a long and solitary battle.
For years, he endured severe illness and numerous surgeries. His body bears the marks of those operations; his digestive and visual functions have been permanently altered. The everyday routines that once seemed effortless have become tests of endurance and willpower.In his talk, he speaks about “companionship” — a word that, to him, goes far beyond physical presence.
Companionship is an attitude, a form of courage shared between people in times of hardship.
It’s when doctors take risks to treat him at his most fragile moments.
It’s when friends stay by his side, laughing with him even as his vision fades.
It’s when colleagues honor their promises even when he can no longer be there in person.
These, he says, are miraculous forms of companionship.Even when faced with darkness, he chooses to believe that light still exists ahead.
Even when his body is bound by limitations, he continues to act with gratitude and purpose.
Through his experience, John reminds us that companionship and hope are not medical miracles — they are the deepest expressions of humanity.His message is clear:
Hope is not what remains after everything is over —
it is what gives us the strength to keep going. IBM工程師、FBI、美國駐外大使•Former IBM Engineer
•Served in the Federal Bureau of Investigation (FBI)
•U.S. Diplomatic Representative abroad This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
More from TED
- 4:21No todos sanamos igual | María Paula Hernández Granados | TEDxPreludio YouthUna charla que revela cómo el arte se convirtió en un refugio emocional cuando las terapias tradicionales no funcionaban para manejar la ansiedad. Con evidencia científica y una historia personal conmovedora, esta charla nos recuerda que no todos sanamos igual y que encontrar nuestro medio creativo puede ser el camino hacia la paz interior. María Paula Hernadez tiene 17 años, estudiante,Speaker TEDxPreludioYouth, artísta plástica. Le gusta aprender cosas nuevas y quiere impactar al mundo con sus producciones artísticas. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 3:30Para sentir que vales algo. | Julieta Cifuentes Cabrera | TEDxPreludio YouthUna reflexión profunda sobre cómo la búsqueda de validación externa puede convertirse en una prisión invisible. Esta charla explora el dolor de vivir para ser aceptada, las conductas obsesivas disfrazadas de control y el camino para recuperar la mirada propia en un mundo que constantemente nos juzga. Julieta Cifuentes, 15 años, bailarina, me apaciona la moda, el modelaje. Ha sido bailarina, improvisadora teatral, diabujante y escritora. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 5:55Negociando mitocondrias | Santiago García González | TEDxPreludio YouthUn estudiante de 16 años que pasó por 5 colegios y construyó un negocio desde cero cuestiona un sistema educativo que premia la memorización pero no prepara para la vida. Con su experiencia emprendiendo en Discord y datos contundentes, plantea por qué es urgente formar creadores en lugar de trabajadores en un mundo donde el 85% de los trabajos del futuro aún no existen. Santiago García, tiene 16 años, estudiante, Speaker TEDxPreludioYouth, emprendedor desde los 13 años. Le encanta montar bicicleta, la música y se preocupa por lo animales callejeros. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 13:09The power of print media in the pixel era | Arun Ram | TEDxElliots BeachPrint Isn’t Dying: Its The Truth That Still Lives on PaperIn a world ruled by pixels, swipes, and fleeting reels, veteran journalist Arun Ram, Resident Editor of The Times of India, makes a compelling case for the timeless power of print. Through stories like the Pudukkottai women’s cycling revolution, he reminds us that words on paper have not just informed minds, but transformed lives. In this inspiring TEDx talk, Arun reveals why print still evokes trust, depth, and empathy in a distracted digital age. As AI blurs lines between real and fake, he argues that print is more than ink on paper, it’s a revolution in your hands. Resident Editor , Veteran Journalist This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 2:35Encontrarse en la soledad | Isabella Aroca Espinosa | TEDxPreludio YouthUna exploración íntima de la soledad como espejo forzoso. Esta charla atraviesa el insomnio, la ansiedad y el miedo al abandono para llegar a una revelación: la soledad no es vacío, sino el espacio donde por fin nos miramos de frente y recordamos que no necesitamos sufrir para ser amados. Isabella Aroca, 16 años, estudiante, Speaker de TEDxPreludioYouth. Le encanta lo estético. Ha participado en obras de teatro en el equipo de producción y maquillaje. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 3:42Yo no soy lo que tu ves. | Juan Andrés Méndez Devia | TEDxPreludio YouthUn relato crudo sobre cómo los comentarios y expectativas ajenas construyeron una identidad falsa que lo llevó a la ansiedad y la violencia. Esta charla explora el proceso de desaprender etiquetas, entender la ansiedad como una alarma y reconstruirse desde la autenticidad. Juan Andres Mendez, tiene 16 años, estudiante, Speaker TEDxPreludioYouth. Le encanta el deporte y la musica. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx













