가까우면서도 생소한 새와 인간의 공존 이야기 / 박임자 탐조책방 대표 | Imja Park | TEDxSeoul
혹시 우리가 사는 곳 주변에 몇 종의 새가 살고 있을까요? 3종? 참새, 비둘기, 까마귀? 사실 생각보다 많은 생물체들이 살고 있다는 사실을 알게 되시면 깜짝 놀라실텐데요.아파트 탐조의 붐을 일으키고 있는 박임자 연사는 현재 탐조책방 기지, 생태문화기획자로 활동하시면서 놀이심리상담사이기도 합니다. 그녀는 코로나가 시작되던 해에 팔순의 어머니 맹순 씨와 같이 아파트 탐조를 시작하며, 전국 최초로 아파트 새 지도를 만들면서 아파트 탐조단 단장이 되었습니다. 그리고 지금도 도시 속에서 우리가 자연을 느낄 수 있는 다양한 활동을 하고 있습니다. 우리에게 가까우면서도 생소한 새와 인간의 공존 이야기를 생생하게 들려줍니다.This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx 박임자 대표는 생태문화기획자, 탐조책방 대표, 아파트탐조단 단장, 놀이심리상담사입니다. 코로나19가 시작되던 해에 아파트 탐조를 시작해 1년 동안 47종의 새를 관찰했습니다. 팔순의 엄마 맹순 씨에게 새 그림을 부탁해 전국 최초로 아파트 새 지도를 만들면서 아파트 탐조단 단장이 되었습니다. 현재는 경기도 수원에서 탐조책방을 운영하는 책방지기이자 생태문화기획자로 활동하고 있습니다. 맹순 씨의 도시 텃밭 라이프를 담은 '맹순씨 텃밭'과 아파트에서 새와 인간의 공존을 담은 '아파트의 또 다른 주민, 새'를 제작했습니다. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
More from TED
- 7:21Finding My Voice: Embracing Authenticity | Dylan Betts | TEDxSacredHeartSchoolsAthertonThere is no roadblock that is permanent as long as you’re committed to overcoming it. I learned this with my own struggle with speaking. Every time there is struggle, it opens the road for us to persevere and build character by accomplishing a goal or overcoming a challenge. Dylan Betts '26 is a Junior attending Sacred Heart Preparatory in Atherton, CA. When he is not creating Ted talks, he is on the baseball field in and out of school and an active participant in student affinity spaces. He aspires to pursue a future in STEM or sports while continuing to expand his global and cultural familiarity. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 15:31Por qué la menstruación sigue siendo un tema incómodo | Rosario Muñoz | TEDxCadizUniversityThis video delves into the reasons why menstruation remains an uncomfortable topic for many people. It also explores potential solutions to normalize this topic, which is as natural as life itself. Rosario Muñoz es estudiante de Psicología en la Universidad de Cádiz y siempre se ha caracterizado por perseguir la justicia y la igualdad. Le encanta comunicar, aprender y, si puede, hacer arte de ello. Le gusta crear y poner iniciativa y ganas en todo lo que hace, saltar a la piscina (y si está vacía aprender de ello) y disfrutar de lo nuevo que aporta el mundo para enseñarle.Hablando de enseñanzas, su paso por la carrera le ha hecho observar con detenimiento tanto a las personas a nivel individual como la sociedad que nos rodea: los prejuicios, estereotipos y normas sociales que nos influencian en la intimidad. Y a todo ello siempre le ha gustado añadirle perspectiva de género. Por ello ha tomado la decisión de hablar de una experiencia colectiva que, sin embargo, nos llevamos todas las noches a la cama. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 13:19Navigating the AI revolution | Isabel Tian | TEDxSacredHeartSchoolsAthertonLet us not fear, but rather embrace the opportunity to build a world where AI empowers us all. Let's work together to create a future where technology serves humanity, where innovation drives societal progress, and where everyone benefits from the advancements of the AI revolution. Isabel Tian '28 is currently a freshman attending Sacred Heart Prep in Atherton, CA. Aside from creating Ted talks, she is on the water polo and swim teams at school and is an active participant in student life. She aspires to pursue a future career in optometry or entrepreneurship. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 18:51La creación es la madre de la tradición | Raúl Rodríguez | TEDxCadizUniversityThe video reflects on the role of creativity in the development of traditions. It delves into where ideas come from and how creativity drives the creation and establishment of traditions. Raúl Rodríguez (Sevilla, 1974) es músico y antropólogo. En ese contexto, ejerce como productor, compositor, guitarrista y creador del Tres Flamenco, un instrumento híbrido con el que ha desarrollado un lenguaje propio. Ha publicado la trilogía de Libro-Discos Razón de Son, La Raíz Eléctrica y La Razón Eléctrica (2014, 2017 y 2023), donde propone una “AntropoMúsica creativa de los cantes de ida y vuelta”, investigando las conexiones entre el flamenco y el entramado cultural del Caribe Afro-Andaluz.Con más de 30 años de trayectoria, ha trabajado con artistas como Kiko Veneno, Martirio (su madre), Javier Ruibal, Santiago Auserón, Caraoscura y Son de la Frontera, así como con leyendas como Chavela Vargas, Compay Segundo, Enrique Morente o Jackson Browne, entre muchos otros.En palabras de Santiago Auserón, “Raúl Rodríguez está tomando el testigo de la invención en la música popular española”, renovando tradiciones desde el conocimiento profundo y la creatividad. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 15:03Beyond Limits: Unlocking the Power of Every Brain | Callie Bottoms | TEDxSacredHeartSchoolsAthertonEach one of us has an incredibly unique brain and the potential to unlock our own superpower. Callie Bottoms '27 is a sophomore attending Sacred Heart Prep in Atherton, CA. Alongside her passion for learning differences, she is a dancer and is active in the student life at SHP. She dreams to fulfill her purpose of spreading educational equality This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx
- 9:50Entre gitanos y payos: el compás que une Jerez | David Gallardo | TEDxCadizUniversityThis video reflects the unique characteristic of Jerez de la Frontera: it's the only place in the world where Gypsies and non-Gypsies live together in harmony. This is thanks to flamenco, which acts as a cohesive element. David Gallardo es locutor, presentador, productor, editor, redactor, guionista, emprendedor y estudiante de Publicidad y Relaciones Públicas. Su versatilidad y pasión por la comunicación lo han llevado a colaborar con algunos de los principales medios de comunicación del país, como los periódicos El País y El Mundo. En radio ha desarrollado gran parte de su trayectoria, con experiencia en la Cadena SER y Media News. Actualmente trabaja en Canal Sur Radio y Televisión, donde continúa explorando nuevas formas de contar historias, conectar con la audiencia y poner en valor la actualidad andaluza.A lo largo de su carrera, ha sido reconocido por su rigor, creatividad y capacidad de liderazgo. En 2007 recibió el Premio Nacional de Periodismo ‘Juan Andrés García’ otorgado por la Asociación de la Prensa de Jerez. Más recientemente, en 2021, la Asociación de Representantes de Artistas y Espectáculos de Andalucía le concedió el Premio a la Dirección del Mejor Programa de Radio de Andalucía, consolidando su posición como uno de los profesionales más polifacéticos del panorama radiofónico andaluz.Comprometido con la evolución constante del medio, David combina su trabajo con la formación continua y nuevos proyectos de innovación comunicativa. This talk was given at a TEDx event using the TED conference format but independently organized by a local community. Learn more at https://www.ted.com/tedx